45.04.02 Лингвистика (Современная лингвистика и межкультурная коммуникация)
№ | Ф.И.О. преподавателя реализующего программу | Должность преподавателя | Перечень преподаваемых дисциплин | Уровень образования | Квалификация | Учёная степень педагогического работника (при наличии) | Учёное звание педагогического работника (при наличии) | Наименование направления подготовки и (или) специальности педагогического работника | Сведения о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке педагогического работника (при наличии) | Общий стаж работы | Стаж работы по специальности (сведения о продолжительности опыта (лет) работы в профессиональной сфере, соответствующей образовательной деятельности по реализации учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей)) | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Грибова Наталья Николаевна | Доцент кафедры лингвистики | Общее языкознание и история лингвистических учений; Психолингвистика; Когнитивная лингвистика; Социолингвистика | Высшее — специалитет, бакалавриат | Филолог. Преподаватель | Кандидат филологических наук | н/д | Филология. Педагогическое образование, иностранный язык (английский язык). |
1.Удостоверение о прохождении обучения № 6187 от 21.02.2018 г., «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации: реализуем федеральный закон «Об образовании в РФ №273-ФЗ», 16 часов, ГБПОУ города Москвы “Педагогический колледж №18 Митино”. 2. Диплом о дополнительном (к высшему) образованию ППК №0483025 от 05.07.2004 г., “Переводчик в сфере профессиональной коммуникации”, 1500 часов, Саратовский госуниверситет им. Н.Г. Чернышевского. 3. Удостоверение о повышении квалификации №772404793950 от 25.11.2020 г., 72 ч., по программе “ Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования” ОЧУ ВО «MMA». 4.Удостоверение о повышении квалификации №002710 от11.02.2020г., «Преподавание английского языка: реализация ФГОС-2020 новые тенденции в образовании», 72ч., общество с ограниченной ответственностью «Центр онлайн-обучения Нетология-групп». 5. Удостоверение о повышении квалификации №Ф071171 от 05.08.2019г., «Методические аспекты подготовки студентов к международным экзаменам и олимпиадам по английскому языку», 144ч., общество с ограниченной ответственностью «Центр онлайн-обучения Нетология-групп». 6. Удостоверение о повышении квалификации №005063 от 18.03.2020г., «Методика работы с разноуровневыми классами на основе теории Multiple Intelligences», 36ч., общество с ограниченной ответственностью «Центр онлайн-обучения Нетология-групп». 7.Удостоверение о повышении квалификации №ААА180881744 от 16.03.2019г., «Актуальные тренды в образовании будущего и эффективные практики преподавания иностранных языков», 72ч., ФГАОУ ВО «Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации». |
20 лет | 20 лет | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 44.04.01 – Современные теории и технологии обучения иностранному языку; 44.03.01 – Начальное образование; 44.03.01 – Дошкольное образование; 44.03.01 – иностранный язык; 37.05.01 – Патопсихологическая диагностика и психотерапия; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; 45.03.02 – Перевод и переводдоведение |
2 | Заборовец Наталья Павловна | Доцент кафедры педагогики | Педагогика и психология высшей школы; Иностранный язык профессионального общения (английский язык); Адаптационная дисциплина «Методика обучения иностранному языку в высшей школе (для лиц с ОВЗ)»; Методика реализации инклюзивного образования по иностранному языку |
Высшее – специалитет | Учитель английского и немецкого языков | Кандидат педагогических наук | н/д | Филология. Английский язык” с дополнительной специальностью “Немецкий язык” |
1.Диплом о профессиональной переподготовке ПП-I№406383 от 12.07.2010г., «Менеджер высшего звена», 512 ч., ЦДПО и развития бизнеса «Академия международного сотрудничества». 2.Диплом о профессиональной переподготовке ПП-I№406429 от 30.12.2010г., управление международным туризмом — менеджер высшей квалификации, 512 ч., ЦДПО и развития бизнеса «Академия международного сотрудничества». 3.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734952 от 13.09.2017г., «Особенности организации инклюзивного образования в образовательных учреждениях», 262 ч., ОЧУ ВО «МФЭИ». 4.Удостоверение об обучении №6193 от 21.03.2018г., «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации: реализуем федеральный закон «Об образовании в РФ №273-ФЗ», 16 ч., ГБПОУ города Москвы «Педагогический колледж №18 Митино». 5.Удостоверение о повышении квалификации№772403268201 от 09.07.2018г., «Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования», 72 ч, ОЧУ ВО «МФЭИ». 6. Удостоверение №83 от 05.09.2016г., «Охрана труда», 40 ч., ОЧУ ВО «ММА», повторная проверка 05.09.2019г. |
9 лет | 9 лет | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 44.04.01 – Современные теории и технологии обучения иностранному языку; 44.03.01 – Начальное образование; 44.03.01 – Дошкольное образование; 44.03.01 – иностранный язык; 58.03.01 Востоковедение; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; 45.03.02 – Перевод и переводоведение;44.03.01 – Физическая культура, спорт и фитнес |
3 | Захаренко Игорь Юрьевич | Договор ГПХ, оказание образовательных услуг | Практический курс перевода; Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена; Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к защите и процедуру защиты; производственная (преддипломная) практика; учебная (переводческая) практика; производственная практика (научно-исследовательская практика); производственная практика (педагогическая практика); выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы | Высшее – бакалавриат | Бакалавр | н/д | н/д | Экономика, Мировая экономика |
1.Удостоверение о повышении квалификации №5800 от 12.07.2020г., «Летняя школа преподавателя – 2020: пять цифровых навыков для дистанта», 72 ч., Общество с ограниченной ответственностью «Юрайт-Академия». 2.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734890 от 02.06.2018г., «Перевод и переводоведение» (английский язык), 520ч., ОЧУ ВО «ММА». 3.Удостоверение о повышении квалификации №772403268200 от 09.07.2018г., «Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования», 72ч., ОЧУ ВО «МФЭИ» |
нет | 4 года | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; |
4 | Иванова Валентина Юрьевна | Доцент кафедры лингвистики | Теория перевода | Высшее – специалитет | Лингвист. Преподаватель немецкого языка | Кандидат филологических наук | н/д | Лингвистика и межкультурная коммуникация |
1. Удостоверение о повышении квалификации №772403268100 от 12.03.2018 г., «Актуальные нововведения федеральных государственных стандартов (ФГОС 3++)», 120 часов, ОЧУ ВПО «МФЭИ». 2. Удостоверение об обучении №7034 от 21.03.2018г., «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации: реализуем федеральный закон «Об образовании в РФ№273-ФЗ», 16 часов, ГБПОУ г. Москвы «Педагогический колледж №18 Митино». 3. Удостоверение о повышении квалификации №772403268198 от 09.07.2018г., «Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования», 72 ч, ОЧУ ВО «МФЭИ» 4. Удостоверение №231 от 11.09.2017 г., «Охрана труда», 40 часов, ОЧУ ВО «ММА». 5. Удостоверение о повышении квалификации №ААА180881416 от 23.03.2019г., «Интегративные тенденции в лингвистике и лингводидактике», 36ч., ФГАОУ ВО «Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации». |
17 лет | 17 лет | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 44.04.01 – Современные теории и технологии обучения иностранному языку; 44.03.01 – Начальное образование; 44.03.01 – Дошкольное образование; 44.03.01 – иностранный язык; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; 45.03.02 – Перевод и переводоведение |
5 | Кирилина Алла Викторовна | Профессор кафедры педагогики, заведующий кафедрой, главный научный сотрудник | История и методология науки; Основные проблемы и направления современной лингвистики; Научные основы лингвистических учений; Язык и глобализация; Производственная практика (Научно-исследовательский семинар); Производственная практика (Научно-исследовательская работа); Производственная практика (Практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности); Производственная практика (Преддипломная практика); Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена; Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к защите и процедуру защиты; Дипломное проектирование; производственная (преддипломная) практика; учебная (переводческая) практика; производственная практика (научно-исследовательская практика); производственная практика (педагогическая практика); выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы | Высшее – специалитет | Преподаватель немецкого и английского языков | Доктор филологических наук | Профессор | Иностранные языки |
1.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734893 от 29.12.2018г., 504 ч., «Государственное и муниципальное управление», ОЧУ ВО «МФЭИ». 2.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734913 от 29.12.2018г., «Управление персоналом», 300ч., ОЧУ ВО «МФЭИ». 3. Удостоверение №91 от 05.09.2016г. «Охрана труда», 40ч., ОЧУ ВО «ММА». 4.Удостоверение о повышении квалификации №772403268193 от 09.07.2018г., «Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования», 72ч., ОЧУ ВО «МФЭИ». 5. Удостоверение о прохождении обучения №7037 от 21.03.2018г. по программе «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации: реализуем федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации№273-ФЗ», 16ч., ГБПОУ города Москвы «Педагогический колледж №18 Митино». 6.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734970 от 29.12.2018г., 260 ч., «Экономика и менеджмент», ОЧУ ВО «МФЭИ». |
39 лет | 39 лет | 44.04.01 – Современные теории и технологии обучения иностранному языку; 44.03.01 – Начальное образование; 44.03.01 – Дошкольное образование; 44.03.01 – иностранный язык; |
6 | Лапин Александр Андреевич | Доцент кафедры лингвистики | Лингвострановедение (продвинутый уровень); Лингвистическая проблематика страноведения | Высшее – специалитет | Лингвист, переводчик (английский, немецкий и польский языки) | Кандидат политических наук | н/д | Лингвистика и межкультурная коммуникация |
1. Диплом о профессиональной переподготовке № 772406734842 от 30.06.2016 г., «Педагог высшей школы», 320 часов, ОЧУ ВО «МФЭИ». 2. Удостоверение о повышении квалификации № 772404794095 от 27.08.2021 г., 72 часа, «Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования», ОЧУ ВО «ММА». 3.Удостоверение № 99 от 05.09.2016 г., «Охрана труда», 40 часов, ОЧУ ВО «ММА», повторная проверка 05.09.2019 г. 4. Удостоверение об обучении № 9886 от 27.07.2019 г. «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации: реализуем федеральный закон «Об образовании в РФ № 273-ФЗ», 16 часов, ГБПОУ города Москвы «Педагогический колледж №18 Митино». 5. Удостоверение о повышении квалификации № 772404794072 от 04.08.2021 г., «Теория и методика преподавания дисциплины « Политология» в условиях реализации ФГОС ВО», 72 часа, ОЧУ ВО «ММА». |
19 лет | 7 лет | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; 44.03.01 – иностранный язык; 42.03.01 Реклама и связи с общественностью; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; 43.03.01 – Информационный сервис; 38.03.04 – Эффективное государственное управление; 58.03.01 – история стран азии и Африки |
7 | Мурашкин Руслан Анатольевич | Договор ГПХ, оказание образовательных услуг | Практикум по культуре речевого общения; Информационные технологии в переводческой отрасли; Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена; Защита выпускной квалификационной работы, включая подготовку к защите и процедуру защиты; производственная (преддипломная) практика; учебная (переводческая) практика; производственная практика (научно-исследовательская практика); производственная практика (педагогическая практика); выполнение, подготовка к процедуре защиты и защита выпускной квалификационной работы | Высшее – специалитет | Офицер с высшим военно-специальным образованием, переводчик-референт. | н/д | н/д | Иностранный язык (персидский, английский) |
1.Удостоверение о повышении квалификации №772403268136 от 09.07.2018г., «Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования», 72ч., ОЧУ ВО «МФЭИ». 2.Удостоверение о прохождении обучения №9896 от 27.07.2019г., «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации: реализуем федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации №273-ФЗ», 16ч., ГБПОУ города Москвы «Педагогический колледж №18 Митино». 3.Удостоверение о повышении квалификации №772403268120 от 12.03.2018г., “Актуальные нововведения федеральных государственных стандартов (ФГОС 3++)”, 120 часов, ОЧУ ВО “МФЭИ”. 4.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734848 от 30.06.2016г., «Педагог высшей школы», ОЧУ ВО «МФЭИ». |
13 лет | 13 лет | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация |
8 | Никишина Ольга Юрьевна | Доцент кафедры Экономики, менеджмента и маркетинга | Менеджмент и маркетинг в переводческой отрасли | Высшее – специалитет | Менеджер; Магистр | Кандидат экономических наук | н/д | Менеджмент организации |
1.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734869 от 02.10.2017 г., «Педагог высшей школы», 320 ч., ОЧУ ВО «МФЭИ». 2.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734899 от 29.12.2018 г., «Государственное и муниципальное управление», 504 часов, ОЧУ ВО «МФЭИ». 3.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734912 от 29.12.2018 г., «Управление персоналом», 300 часов, ОЧУ ВО «МФЭИ». 4.Удостоверение о повышении квалификации №772403268181 от 09.07.2018 г., «Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования», 72 ч, ОЧУ ВО «МФЭИ». |
15 лет | 13 лет | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; 38.03.01 – Бизнес-информатика; ; 38.03.01 – Информационные системы в бизнесе; 38.03.02 – Международный менеджмент;38.03.02 – Логистика и транспортный менеджмент;38.03.02 – Управление персоналом; 38.03.02 – кадровый менеджмент; 38.03.04 – Эффективное государственное управление;; 38.04.02 – Финансовый менеджмент; 38.04.02 – Управление человеческими ресурсами; 38.04.02 – Государственное управление экономическим развитием |
9 | Панченко Константин Александрович | Профессор кафедры востоковедения | Культура и традиции стран изучаемого языка | Высшее – специалитет | Историк-востоковед, референт-переводчик арабского языка со знанием английского языка | Доктор исторических наук | Доцент | История, История стран Азии и Африки |
1.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734871 от 02.10.2017 г., «Педагог высшей школы», ОЧУ ВО «МФЭИ». 2.Удостоверение об обучении №7053 от 21.03.2018г., «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации: реализуем федеральный закон «Об образовании в РФ №273-ФЗ», 16 часов, ГБПОУ г. Москвы «Педагогический колледж №18 Митино» 3.Удостоверение о повышении квалификации №772403268180 от 09.07.2018г., «Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования», 72 ч, ОЧУ ВО «МФЭИ» 4.Удостоверение №125 от 05.09.2016 г., «Охрана труда для работников организации», 40 часов, ОЧУ ВО «ММА», повторная проверка 05.09.2019 г. 5.Диплом о профессиональной переподготовке №772406734975 от 28.12.2018г., “Педагог высшего образования, 320ч., ОЧУ ВО “МФЭИ”. |
24 года | 24 года | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение;; 58.03.01 – история стран азии и Африки; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация |
10 | Позднякова Ирина Робертовна | Доцент кафедры педагогики | Адаптационная дисциплина для инвалидов и лиц с ограниченными возможностями здоровья “Психология обучения иностранному языку (для лиц с ОВЗ)”; Педагогика и психология высшей школы | Высшее – специалитет, магистр | Учитель начальных классов, учитель биологии, преподаватель психологии, магистр | Кандидат педагогических наук | Доцент | Педагогика и методика начального образования. Биология. Психология. Педагогическое образование |
1. Сертификат о прохождении обучения от 16.11.2018г. по программе «Международный опыт профессионального образования и трудоустройства лиц с инвалидностью и ОВЗ», 24ч., University of Manitoba . 2. Сертификат волонтера о прохождении обучения от 24.10.2019г. по программе «Основы взаимодействия с людьми с инвалидностью по методике «Волонтер «Абилимпикс», 36ч., Волонтерский центр «Абилимпикс». 3. Диплом о профессиональной переподготовке №502409180135 от 02.03.2020г., «Государственное и муниципальное управление», 252ч., ФГБОУ ВО «Гжельский государственный университет». 4. Диплом о профессиональной переподготовке №502409180180 от 10.06.2020г., «Физическая культура», 540ч., ФГБОУ ВО «Гжельский государственный университет». 5. Удостоверение о повышении квалификации №180002044820 от 24.04.2020г., «Применение электронного обучения и дистанционных технологий для реализации образовательных услуг», 72ч., ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС». 6. Удостоверение о повышении квалификации №502410319653 от 06.02.2020г., «Организация работы с обучающимися с ограниченными возможностями здоровья (ОВЗ) и инвалидами в соответствии с ФГОС», 72ч., ФГБОУ ВО «Гжельский государственный университет». 7. Удостоверение о повышении квалификации №262410048502 от 11.12.2019г., «Управление персоналом», 16ч., ЧОУ ДПО «Северо-кавказский институт дополнительного образования». 8. Удостоверение о повышении квалификации №262410048447 от 09.12.2019г., «Экономика и управление», 16ч., ЧОУ ДПО «Северо-Кавказский институт дополнительного образования». 9. Удостоверение о повышении квалификации ПКСК№038898 от 07.06.2019г., «Использование средств информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде вуза», 36ч., ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет». |
18 лет | 18 лет | 44.03.01, 44.03.01 3++ – Начальное образование; 44.03.01, 44.03.01 3++ – Дошкольное образование; 44.03.01, 44.03.01 3++ – иностранный язык; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация |
11 | Сподах Григорий Григорьевич | Доцент кафедры экономики, менеджмента и маркетинга | Экономика организации | Высшее — специалитет | Экономист | Кандидат экономических наук | н/д | Финансы и кредит |
1. Удостоверение о повышении квалификации № 772404793964 от 30.11.2020 г., 36 часов, по программе «Метрология, стандартизация и сертификация» ОЧУ ВО «MMA». 2. Диплом о профессиональной переподготовке № 772406734967 от 29.12.2018 г., «Педагог высшего образования», 320 часов, ОЧУ ВО «МФЭИ». 3. Диплом о профессиональной переподготовке №7 72401066576 от 30.05.2015 г., «Финансовый менеджмент», НОЧУ ВПО «МФЭИ». 4. Диплом о профессиональной переподготовке № 772406734898 от 29.12.2018 г., 504 часа, «Государственное и муниципальное управление», ОЧУ ВО «МФЭИ». 5. Диплом о профессиональной переподготовке № 772406734890 от 29.12.2018 г., «Управление персоналом», ОЧУ ВО «МФЭИ». 6. Удостоверение о прохождении обучения № 9897 от 27.07.2019 г., по программе: «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации реализуем федеральный закон «Об образовании в РФ № 273-ФЗ», 16 часов, ООО «ОЦ имени С.Н. Олехника». 7. Диплом о профессиональной переподготовке № 772406735002 от 13.11.2017 г., «Сервис, оказание услуг населению», 250 часов, ОЧУ ВО «МФЭИ». 8. Удостоверение о повышении квалификации № 772404794099 от 27.08.2021 г., «Использование информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде вуза», 72 часа, ОЧУ ВО «ММА». 9. Удостоверение о повышении квалификации № 1013 от 03.09.2021 г., «Оказание первой помощи пострадавшим на производстве», 72 часа, НОУ ДПО «УЦОТ». 10. Удостоверение о повышении квалификации № 772404794093 от 04.08.2021 г., «Теория и методика преподавания дисциплин «Реклама в политике и экономике. Основы предпринимательской деятельности» в условиях реализации ФГОС ВО», 72 часа, ОЧУ ВО «ММА». |
25 лет | 10 лет | 42.03.01 Реклама и связи с общественностью; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; 43.03.01 – Информационный сервис; 38.03.01 – Финансы и кредит; 38.03.01 – Бизнес-информатика; 38.03.01 – Бухгалтерский учет, анализ и аудит; 38.03.01 – Информационные системы в бизнесе; 38.03.02 – Международный менеджмент; 38.03.02 – кадровый менеджмент; 38.03.02 – Управление персоналом; 38.03.02 – Логистика и транспортный менеджмент; 38.03.02 Финансовый менеджмент; 38.03.04 – Эффективное государственное управление; 38.04 .02 – Управление человеческими ресурсами; 38.04.04 Государственное управление экономическим развитием; 38.04.01 Бухгалтерский учет и внутренний контроль; 38.03.02 – Спортивный менеджмент;38.04.02 – Стратегический менеджмент в спорте |
12 | Султанова Ирина Владимировна | Доцент кафедры лингвистики | Деловой иностранный язык; Деловая корреспонденция | Высшее — специалитет; специалитет | Филолог. Преподаватель. Переводчик в сфере профессиональной коммуникации Менеджер | Кандидат педагогических наук | н/д | Филология. Менеджмент организации |
1. Удостоверение № 9898 от 27.07.2019 г., об обучении по программе «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации: реализуем федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации № 273-ФЗ», 16 часов, ГБПОУ г. Москвы «Педагогический колледж № 18 Митино». 2. Удостоверение о повышении квалификации № 772404794101 от 27.08.2021 г., «Использование информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде вуза», 72 часа, ОЧУ ВО «ММА». 3.Удостоверение о повышении квалификации № 772404794070 от 04.08.2021 г., «Иностранный язык» в условиях реализации ФГОС ВО», 72 часа, ОЧУ ВО «ММА». 4. Удостоверение о проверке знаний требований охраны труда № 1945 от 03.09.2021 г., 40 часов, НОУ ДПО «УЦОТ». |
18 лет | 12 лет | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 44.04.01 – Современные теории и технологии обучения иностранному языку; 44.03.01 – Начальное образование; 44.03.01 – Дошкольное образование; 44.03.01 – иностранный язык; 42.03.01 Реклама и связи с общественностью; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; 45.03.02 – Перевод и переводдоведение; 43.03.01 – Информационный сервис; 40.03,01 – Юриспруденция; 09.03.01 – Прикладная информатика |
13 | Хаимова Виолетта Михайловна | Доцент кафедры лингвистики, заведующий кафедрой лингвистики | Подготовка к сдаче и сдача государственного экзамена; Выполнение и защита выпускной квалификационной работы | Высшее – специалитет | Учитель средней школы | Кандидат филологических наук | Доцент | Русский язык и литература |
1. Диплом о профессиональной переподготовке № 772406735007 от 28.12.2018, «Педагог высшего образования», 252 часов, ОЧУ ВО «МФЭИ» 2. Удостоверение о повышении квалификации № 772404794106 от 27.08.2021 г., «Использование информационно-коммуникационных технологий в электронной информационно-образовательной среде вуза», 72 часа, ОЧУ ВО «ММА». 3.Удостоверение № 137 от 05.09.2016 г., «Охрана труда”, 40 часов, ОЧУ ВО «ММА», повторная проверка 05.09.2019 г. 4. Удостоверение о повышении квалификации № 772404794069 от 04.08.2021 г., «Теория и методика преподавания дисциплин «Русский язык. Культура речи. Стилистика. Риторика» в условиях реализации ФГОС ВО», 72 часа, ОЧУ ВО «ММА». 5.Удостоверение о повышении квалификации № 1002 от 03.09.2021 г., «Оказание первой помощи пострадавшим на производстве», 16 часов, НОУ ДПО «УЦОТ» |
46 лет | 37 лет | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 44.04.01 – Современные теории и технологии обучения иностранному языку; 44.03.01 – Начальное образование; 44.03.01 – Дошкольное образование; 44.03.01 – иностранный язык; 42.03.01 Реклама и связи с общественностью; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация; 45.03.02 – Перевод и переводдоведение; 43.03.01 – Информационный сервис; 40.03,01 – Международное право; 09.03.01 – Прикладная информатика; 38.03.01 – Финансы и кредит; 38.03.01 – Бизнес-информатика; 38.03.01 – Бухгалтерский учет, анализ и аудит; 38.03.01 – Информационные системы в бизнесе; 38.03.02 – Международный менеджмент; 38.03.02 – кадровый менеджмент; 38.03.02 – Управление персоналом; 38.03.02 – Логистика и транспортный менеджмент; 38.03.04 – Эффективное государственное управление; 58.03.01 – история стран Азии и Африки; 37.03.01 – Психология; 38.03.02 – Спортивный менеджмент; 44.03.01 – Физическая культура, спорт и фитнес |
14 | Халеева Ирина Ивановна | Научный руководитель, профессор кафедры лингвистики | Межкультурная коммуникация в современном мире; Методология научного исследования | Высшее – специалитет | Преподаватель немецкого и английского языков | Доктор педагогических наук | Профессор | Иностранные языки |
1. Удостоверение о прохождении обучения №9708 от 27.12.2018г. по программе «Оказание первой помощи пострадавшему в образовательной организации: реализуем федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации№273-ФЗ», 16ч., ГБПОУ города Москвы «Педагогический колледж №18 Митино». 2. Удостоверение о повышении квалификации № 772404793948 от 25.11.2020 г., «Информационно-коммуникационные технологии как средство повышения качества образования», 72 ч., ОЧУ ВО «ММА» |
49 лет | 46 лет | 45.03.02 – Перевод и переводоведение; 45.03.02 3++ – Перевод и переводоведение; 45.04.02 – Современная лингвистика и межкультурная коммуникация |