Личный кабинет студента
Оставить заявку




    Посетить Московскую Международную Академию
    Получить персональное предложение
    Получить персональное предложение
    Ускорение на 1 год на базе СПО
    Ускорение на 2 года на базе ВО
    Получить персональное предложение
    Скидка 30% на очную форму обучения всех уровней образования
    Скидка 20% на очно-заочную, заочную формы (ГВД, ГВД online, дистант)
    Получить персональное предложение
    Скидка 15% на очную форму обучения всех уровней образования
    Скидка 10% на очно-заочную, заочную формы (ГВД, ГВД online, дистант)
    Приглашаем на день открытых дверей в ММА
    Встреча с деканами факультетов online
    45.04.02

    Цифровые трансформации переводческой деятельности

    Учебная программа основана на комплексном подходе к освоению переводческих технологий и подразумевает системную подготовку специалистов в сфере межкультурной коммуникации, современной лингвистики. На занятиях студенты приобретают как фундаментальные теоретические знания о языке, так и практические навыки межнационального общения.
    Лингвистика — Цифровые трансформации переводческой деятельности

    Магистратура

    2 — 2,5 года

    Диплом

    Государственного образца

    Diploma Supplement

    Европриложение к диплому

    Трудоустройство

    и практика

    Учебная программа

    Ключевые дисциплины

    История и методология науки
    Практикум по культуре речевого общения
    Русский язык и культура речи
    Современные проблемы теории и методологии научного исследования
    Теория перевода
    Практический курс перевода
    Информационные технологии в переводческой деятельности
    Межкультурная коммуникация в современном мире
    Педагогика и психология высшей школы
    Основные проблемы и направления современной лингвистики

    Траектория обучения

    1 курс

    • Педагогика и психология высшей школы
    • Общее языкознание и история лингвистических учений
    • Основные проблемы и направления современной лингвистики
    • Практикум по культуре речевого общения
    • Психолингвистика

    2 курс

    • Практикум по культуре речевого общения
    • Межкультурная коммуникация в современном мире
    • Деловой иностранный язык
    • Теоретические основы и категории грамматики английского языка
    • Современные концепции обучения английскому языку

    Преимущества

    Удобный формат обучения
    Уникальные учебные курсы, практико-ориентированные дисциплины
    Активная учебно-исследовательская деятельность, формирующая навыки научного исследования
    Возможность участия в самых разнообразных научно-практических конференциях разного уровня и масштаба
    Перспектива трудоустройства, закладка основы карьеры в области научных исследований
    Возможность прохождения стажировок и получения дополнительной квалификации

    Что входит в обучение?

    Освоение новейших технологий перевода
    Приобретение компетенций и опыта для переводческой деятельности, исследовательской работы в области лингвистики и межкультурного взаимодействия
    Всесторонняя языковая подготовка
    Формирование навыков эффективной коммуникации с иноязычными собеседниками
    Применение новых подходов в преподавании, внедрение инновационных технологий в учебный процесс
    Получение необходимой базы для построения карьеры в сфере международных и деловых отношений

    Ведущие преподаватели

    Обучение на курсе «Цифровые трансформации перевода» направлено на формирование у студентов профессиональных компетенций, актуальных в современном мире. Поэтому занятия ведут опытные специалисты-практики.
    • Усачев Евгений Владимирович

      Директор Института лингвистики ММА
    • Иванова Валентина Юрьевна

      Декан, канд.филол.наук
    • Лапин Александр Андреевич

      к.полит.н.
    • Некрылова Виктория Петровна

    • Пупина Юлия Германовна

      ст.преп.
    • Ткачев Вячеслав Викторович

    • Алтухова Ирина Владимировна

    • Короткова Инна Петровна

      к.пед.н.
    • Шурупова Елена Юрьевна

      канд.психол.наук
    • Орлова Ольга Сергеевна

      к.филол.н.

    Отзывы студентов

    Московская международная академия является участником программы «Эразмус+» — это программа Европейского Союза, направленная на поддержку сотрудничества в области образования, профессионального обучения, молодежи и спорта.

    Universität Bayreuth

    Университет Байройт, Германия

    Baltic International Academy

    Балтийская международная академия, Латвия

    Ventspils University of Applied Sciences

    Вентспилсская высшая школа, Латвия

    Varna Free University

    Свободный университет Варны, Болгария

    University of National and World Economy

    Университет национальной и мировой экономики, Болгария

    University of Dunaújváros

    Университет Дунайварош, Венгрия

    Juraj Dobrila University of Pula

    Университет Юрая Добрилы в Пуле, Хорватия
    где студенты проходят практику и посещают практические интенсивы, мастер-классы
    Какую профессию вы получаете?

    Руководитель переводческого агентства

    Эксперт по внешнеэкономической деятельности

    Руководитель отдела международного сотрудничества

    Переводчик

    Специалист PR-отдела

    Преподаватель

    Места работы выпускников

    Научно-исследовательские и учебные институты
    Международные коммерческие, государственные, общественные организации
    Высшие учебные заведения
    Общественные структуры
    Посольства и Консульства изучаемых стран
    Ведущие российские и зарубежные компании

    Стоимость обучения

    72 000 Р

    Очная
    2 года

    30%

    На очную форму
    Твоя скидка

    45 000 Р

    Заочная (ГВД)
    2,5 года

    20%

    Заочная (ГВД)
    Твоя скидка

    45 000 Р

    Заочная (ГВД Online)
    2,5 года

    20%

    Заочная (ГВД Online)
    Твоя скидка

    37 500 Р

    Заочная (Дистант)
    2,5 года

    20%

    Заочная (Дистант)
    Твоя скидка



    Мы в соцсетях
    © ММА. Все права защищены